Важной, хоть и не очень заметной новостью вчерашнего дня стала неожиданная смерть иранского дипломата Хоссейна Джахангири. Он был не просто сотрудником посольства, а лучшим синхронным переводчиком с русского на фарси и наоборот. Джахангири непосредственно участвовал во всех ключевых переговорах с участием иранской стороны, пишет ТГ-канал "Кремлевская Табакерка".
Его смерть произошла внезапно - якобы он умер от сердечного приступа в одном из фитнес-клубов Москвы. На момент смерти дипломату было всего 56 лет, несколько лет назад его жена-россиянка умерла от онкозаболевания.
Собеседники в дипломатических кругах сообщили нам, что Тегеран запросил у российской стороны образцы крови умершего помощника посла. Есть основания полагать, что Джахангири мог умереть не своей смертью, или во всяком случае ему помогли.
Источники, близкие к переговорному процессу между Ираном и россией, говорят, что Джахангири действительно много знал. “Он участвовал не только в переговорах с нами, но и с Хезболлой, ХАМАСом, Афганистаном”, - делится собеседник в МИДе.
Собеседники издания сходятся во мнении, что смерть переводчика не повлияет на переговорный процесс между россией и Ираном, но точно может подорвать доверие. Тегеран надеется, что расследование смерти дипломата будет всесторонним и открытым. Также в Иране насторожены слухами о готовящейся сделке между Владимиром Путиным и Дональдом Трампом. Согласно информации, Путин пообещал Трампу "сдать" Иран в обмен на Украину. В связи с этим Иран уже планирует сокращение объемов военно-технического сотрудничества с Россией.