Украинская делегация принимает участие в Парламентской ассамблее НАТО.
Об этом сообщил член делегации Украины народный депутат Мустафа Найем на своей странице в Фейсбук.
«Это моя первая сессия работы в качестве члена украинской делегации в Парламентской ассамблее НАТО. И я уже в легком шоке от того, насколько отличаются публичные позиции некоторых наших партнеров от их закулисных игр. Судя по всему, на Парламентской ассамблее НАТО намечается конфликт с немецкими делегатами по украинскому вопросу».
Украинского парламентария и журналиста весьма удивила позиция некоторых европейских политиков (в частности, главы делегации Германии Карла А. Ламмеля, внесшего большинство таких поправок), которые на словах оказывают всяческую поддержку Украине, при этом желая внести в резолюцию ассамблеи поправки в пользу России.
«На парламентской ассамблее НАТО предлагается в очередной раз признать факт российской агрессии и поддержку Москвой сепаратистов на востоке Украины, в связи с чем призвать правительства и парламента альянса поддержать Украину в борьбе за независимость и территориальную целостность путем продолжения санкций против России и предоставления Украине дипломатической, политической, финансовой, экономической и материально-технической помощи,» — обобщает Найем.
Тем не менее, стараниями других делегатов и делегации Украины, резолюция была принята в полном объеме.
«У нас это получилось. Резолюция Парламентской ассамблеи НАТО «Solidarity with Ukraine» была принята в полном объеме, с учетом всех правок и протестов украинской делегации. Ни один аргумент коллег из Бундестага о том, что в документе не стоит упоминать аннексию Крыма или удалить из текста слова «Russian-backed separatist forces» не были услышаны. Немецкая делегация была разгромлена выступлениями представителей США, Франции, Польши и в первую очередь Украины.
Единственная поправка наших немецких коллег, которая была принята, касалась изменения написания фамилии и имени украинского режисера Олега Сенцова с российской «Oleg Sentsov» — на украинскую «Oleh Sentsov». За что мы их искренне поблагодарили. Потому что транслитерация это чрезвычайно важно», — сообщил Найем.